«اسرار خانه‌ی کبوتران» کتاب شد

رمان «اسرار خانه‌ی کبوتران» نوشته‌ی سوب‌هادرا سین گوپتا با ترجمه‌ی شهناز صاعلی از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شد.

به گزارش اداره کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، پرویز، امینه و لاکسمن سه کودک هندی و فقیرند، داستان زندگی این سه کودک دستمایه‌ی خلق رمانی از سوی سوب‌هادرا سین گوپتا شده است.

صاعلی مترجم این اثر می‌گوید: «این کتاب به طور کامل به فضای بومی هند می‌پردازد؛ بنابراین می‌تواند نقش یک دایره‌المعارف را برای مخاطبان ایفا کند.»

سه بچه فقیر که پدرانشان فروشنده دوره‌گرد هستند قهرمان‌های این کتاب‌اند یک خواهر برادر به نام پرویز و امینه، همراه پسر همسایه‌شان لاکسمن به دلیل فقر از مدرسه باز مانده‌اند. آن‌ها زندگی ساده‌ای دارند. در جریان داستان آن‌ها به پدر و مادر خود کمک می‌کنند و غذاهایی که می‌خورند و محیط زندگی‌شان در قسمت فقیرنشین شهر دهلی بیان‌گر بخشی از زندگی مردم هندوستان است.

صاعلی شرح بازار محلی دهلی، تفریح‌های مردم، عروسی محلی، اشاره به نمایش یا تئاتر سنتی هند و مهم‌تر از آن اشاره‌هایی تاریخی مربوط به استعمار انگستان را نقاط قوت قلم نویسنده می‌داند و خواندن این کتاب را مترادف با سفر به این کشور پر رمز و راز قلمداد می‌کند.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «همه به دنبال اختر بیگم به سمت اندرونی رفتند. حیاط اندرونی به طرف اتاق‌هایی که پشت خانه بود، می‌رفت. خدمت‌کارانی که در حیاط و آشپزخانه کار می‌کردند با دیدن چند غریبه‌ای که پا به قسمت مخصوص زنان گذاشته بودند، حیرت کرده بودند، چون فقط زن‌ها به آنجا می‌رفتند و فقط مردان خانواده حق داشتند به آنجا بروند.»

این کتاب 132 صفحه‌ای با شمارگان 4000 نسخه و قیمت 6هزار تومان منتشر شده است.  

رمان «اسرار خانه‌ی کبوتران»  با رعایت قوانین بین‌المللی نشر و اجازه رسمی نویسنده و تصویرگر از کشور هند به چاپ رسیده است.

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
3 + 9 =