«دُمی آقا موشه» با گویش اصفهانی کتاب شد

کتاب «دُمی آقا موشه» از مجموعه کتاب‌های سیمرغ قصه‌های شفاهی مردم ایران با 2 گویش فارسی ـ اصفهانی از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شد.

به گزارش اداره‌کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون،  این کتاب با بیان روایتی از قصه‌های شفاهی مردم اصفهان تلاش می‌کند تا بخشی از  فرهنگ سرزمین ایران را به کودکان و نوجوانان معرفی کند.
داستان «دُمی آقا موشه» (دم آقا موشه) با بازنویسی منوچهر کریم‌زاده بخشی از این قصه‌ها را که در طول تاریخ دهان به دهان و از نسلی به نسلی دیگر منتقل شده است، با دست‌مایه‌هایی از فرهنگ، آداب و رسوم آیین و اندیشه ارایه کند.
این اثر با تصویرگری کاوه م.راد و طراحی گرافیکی الهام صالحی تزیین و روایت شفاهی این قصه نیز با صدای گلناز کیانی همراه با لوح فشرده در کنار کتاب عرضه شده است.
داستان این کتاب این گونه آغاز می‌شود: «عید نوروز است. همه خانه تکانی می کنند. آقا موشه هم تصمیم می‌گیرد خانه‌اش را تمیز و مرتب کند. جارویی به دمش می‌بندد و دست به کار می‌شود. ناگهان دمش کنده می‌شود، ناراحت و غمگین دمش را برمی‌دارد و پیش خیاط می‌رود تا دمش را بدوزد، اما خیاط... .»

مجموعه کتاب‌های سیمرغ حاصل سال‌ها تلاش و پژوهش در حوزه‌ی جمع‌آوری قصه‌های ایرانی در شهرها و روستاهای ایران است که از سال 1388 کار خود را با هدف شناساندن ادبیات بومی، قومی، لهجه‌ها و گویش‌های مردم ایران زمین آغاز کرده است.
کتاب «دُمی آقا موشه» در 52 صفحه رنگی با شمارگان 7هزار نسخه برای گروه سنی ب (دوم و سوم ابتدایی) با قیمت 8 هزار و هفتصد تومان روانه‌ی بازار کتاب شده است.