مقایسه‌ی تفاوت‌های قصه‌گویان ایرانی و خارجی از زبان قصه‌گوی سنندجی

قصه‌گوی کردستانی یکی از تفاوت‌های شیوه‌ی اجرای قصه‌گویان ایرانی با قصه‌گویان خارجی را استفاده درست از واژه‌ها و حرکت بدن در حین قصه‌گویی عنوان کرد.

به گزارش روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون پرورش فکری کودکان ونوجوانان، صبری رحیمی مربی راه‌یافته به مرحله نهایی شانزدهمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی در این باره گفت: تمام قصه‌های ایرانی دارای محتوا و پیام‌های تربیتی و آموزشی است در حالی که قصه‌گویان غربی بیشتر به بخش نمایشی قصه‌ها اهمیت می‌دهند و با استفاده از طنز بر جنبه سرگرمی قصه‌ها تاکید بیشتری دارند.
وی در زمینه نقش قصه‌گویی و تاثیر آن بر تربیت کودکان و نوجوانان یادآور شد: کودکان با  گوش دادن به قصه‌ها با ناهمواری‌های زندگی آشنا و دنیای واژگان آن‌ها گسترده‌تر می‌شود.
او یادآور شد که قصه‌ها موجب تقویت هوش، حافظه و خلاقیت کودکان می‌شود و قدرت ابداع، علت‌یابی و معلول شناسی و نیز توان نتیجه‌گیری در آن‌ها را رشد می‌دهد.
 رحیمی در ادامه افزود: امروزه با توجه به گسترش فن‌آوری، وسایل صوتی، تصویری بین خانواده‌ها و کودکان و نوجوانان تا حدودی فاصله ایجاد کرده است و قصه‌گویی می‌تواند فرصت مناسبی برای کم‌تر شدن این فاصله‌ها باشد.
 این مربی قصه‌گو - که با قصه‌ی «ماه همه» در بخش آزاد جشنواره شرکت کرده است - در همین گفت‌و‌گو، بالابردن سطح کیفی و توان‌مند سازی قصه‌گویان و ترویج فرهنگ قصه‌گویی در میان خانواده‌ها را در تحکیم  بنیان خانواده و تعلیم و تربیت کودکان موثر دانست.
وی هم‌چنین خاطر نشان کرد: قصه‌های متون کهن ایران موجب شناخت کودکان و نوجوان از رشادت‌ها و جوانمردی‌های پهلوانان، قهرمانان، بزرگان و فرهنگ غنی کشور می‌شود.
 شانزدهمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی روزهای 29 بهمن تا 1 اسفند با حضور قصه‌گویان داخلی و خارجی در تبریز برگزار می‌شود.