«دفتر نقش» کانون، دو زبانه شد

مجموعه 12 جلدی «دفتر نقش» به دو زبان فارسی و عربی، راهی بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران شد.

به گزارش اداره کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، مجموعه تصویری دفتر نقش، مجموعه‌ای که از سال 1363 بارها از سوی کانون بازنشر شده است، با استفاده از رنگ‌آمیزی، کودکان و نوجوانان را با نقوش سنتی در هنر اسلامی ایران آشنا می‌کند.
این مجموعه در سال 1363 با زبان و راهنمای فارسی برای گروه سنی ج (پایان دوره ابتدایی) به چاپ رسیده است و اکنون عنوان روی جلد، مقدمه‌ی کوتاه و شناسنامه‌ی آن به زبان عربی نیز برگردانده شده است.
بر اساس این خبر، در بخشی از مقدمه این کتاب آمده است: نقش و نگارها، قسمتی از گنجینه‌ی بی‌نظیری هستند که جزء مهمی از معماری شهرهای قدیمی ما را تشکیل می‌دهند. همان‌ها که نمونه‌های زیبای آجرکاری و کاشی‌کاری‌های‌شان، در مساجد و بناهای تاریخی به چشم می‌خورد.
هدف از انتشار دفتر نقش، معرفی این میراث فرهنگی‌هنری است. کودکان با رنگ‌آمیزی نقش‌های زیبای این دفتر، با نقوش تاریخی بهتر آشنا می‌شوند و برای این که بتوانند این نقش‌ها را بهتر رنگ‌آمیزی کنند، خوب است ابتدا نمونه‌های اصلی آن را از نزدیک ببینند.
هر جلد از این مجموعه کتاب با صفحه‌آرایی علی خوش جام و با شمارگان 3هزار نسخه و قیمت 2900 تومان در دسترس علاقه‌مندان قرار دارد.